任天堂正在擴展 Switch 的復古產品,推出另一款新的 Nintendo Switch Online 遊戲,帶來兩款經典遊戲火焰紋章從 Game Boy Advance 到遊戲機的遊戲。儘管如此,只有其中一款遊戲會廣泛發售,而另一款遊戲則保持 20 年的鎖定狀態,這讓該系列的粉絲們希望能夠重新推出。
在 NSO + Expansion Pack 高階訂閱層的最新新增內容中,火焰之紋章:熾熱之刃將於 6 月 23 日在系統 GBA 選單上播放。
儘管這是系列賽的第七場比賽,熾熱之刃是第一部針對國際觀眾正式在地化的遊戲,在北美發行時簡單稱為火焰紋章2003 年 11 月。火焰紋章:覺醒,這將使該系列在 2011 年成為任天堂 IP 庫中的主流流行水平。
儘管熾熱之刃是英國觀眾可能玩過的系列遊戲中的第一款遊戲,它是火焰紋章:束縛之刃2002 年 3 月發布。
這是值得注意的,因為羅伊做出了他的火焰紋章首次亮相於束縛之刃在他出現在2001年後任天堂明星大亂鬥近戰與馬斯並肩。將兩個字元都包含在近戰導致他們自己的特許經營權在西方越來越受歡迎,最終導致了本地化熾熱之刃。
有關的:照明公司執行長否認了《薩爾達傳說》電影的報導,為粉絲們帶來了夢想場景的希望
儘管這兩個故事有直接聯繫,共享一個世界和多個角色,但前傳仍然從未在日本以外的地區本地化。這也使得羅伊成為唯一火焰紋章角色出現在粉碎不讓他們的第一款遊戲在地化——只要你算上 Marth 獲得了 DS 重製版火焰之紋章:暗影龍與光之刃2008年。
之所以如此令人沮喪,是因為雖然所有地區都可以訪問熾熱之刃,日本也越來越束縛之刃6 月 23 日在 NSO 上。
二十多年後,我們坐在這裡束縛之刃的發布,仍在等待任天堂官方本地化。就像大多數僅限日語的人一樣火焰紋章屬性,有一個非常好的粉絲翻譯被創建,但是對於那些只想合法地親自體驗遊戲的人來說並不是很容易獲得。
粉絲們仍然希望經典遊戲的二重奏最終能夠獲得冠軍迴響:瓦倫西亞之影在現代遊戲機上進行全面重製的處理,特別是自從該系列上次重新審視舊版本以來已經過去了六年多。這是未來值得繼續期待的事情,但現在,所有的“羅伊是我們的孩子!”唱誦者仍然無法用英語玩他的遊戲。