如果您是学生或想要学习的人,您可能经常会读书。这是今天《纽约时报》填字游戏中的一条线索,因此很难知道该如何称呼正在学习的人,因为答案出乎意料。这条线索来自 9 月 9 日的《纽约时报》迷你填字游戏,是一个挑战。所以,如果您遇到困难,我提供了一些提示和答案。
“他们读了书”纽约时报迷你填字游戏线索 9 月 9 日提示和答案
- 提示1:它以“N”开头。
- 提示2:它以“S”结尾。
- 提示3:它包含一个元音。
- 提示4:这也是一种粉色和紫色糖果的名字。
“他们读了书” 的线索的答案是“书呆子。”书呆子通常被定义为社交尴尬或对某一主题特别感兴趣。
9 月 9 日纽约时报迷你填字游戏的所有线索和答案:
穿过
- 1A有 Mac 的替代品吗?件
- 4A瑞士小姐标志上的山脉?阿尔卑斯山
- 6A他们读研吗?书呆子
- 8A它们咬了钩子吗?鱼
- 9A“不要那样___!”?盖伊
向下
- 1D大麻的更平坦的对应物?平底锅
- 二维五线谱上的符号?语言教育基金会
- 3D百里香片?小枝
- 5D距离加州大学洛杉矶分校以南两小时车程?圣地亚哥州立大学
- 7D在聚会上不太可能接近陌生人?害羞的
“他们读了书”这个线索有多难
这个线索有点难,因为当你想到一个打书的人时,你通常会想到学生或好学的人。书呆子,原本是一个相当贬义和侮辱性的词语,一开始并不在我的答案列表中。尽管这个词经常与那些因为社交尴尬而学习的人联系在一起,但“书呆子”的意思与学习的人没有任何关系。由于对这个词的含义存在各种困惑,我会给这个线索一个五分之四有困難。
最佳填字游戏和文字游戏替代品
填字游戏(比如《纽约时报》的填字游戏)是一项有趣的活动,只要您连接到互联网,就可以玩。因此,如果您已经完成了今天的《纽约时报》填字游戏,并想玩其他游戏,请尝试洛杉矶时报或华盛顿邮报或者,如果你想尝试一两个文字游戏,可以试试纽约时报的这些:股线或者拼字比赛遊戲。